Вот наш послужной список. Кроме прозаических фу, гулять, играть, служить, место и так далее наш такс Ратма знает и понимает следующие слова: 1. во-первых, конечно же, ТАКСА!
Этому слову я выучила его в первую очередь. Ратма прекрасно осведомлён о том, что он такса, и когда на улице прохожие (в основном дети) говорят: "Смотрите, какая такса" Ратма поворачивает голову в их сторону. Реакция зрителей неописуемая. "Он понимает по-русски!"
2. Животное.
3. Собака.
4. В обход.
Применяется, когда Ратма захлёстывет поводком дерево.
5. Носок.
Старые носки - любимые игрушки. Их можно драть и трепать, причём безнаказанно.
6. Хвост.
Ратма знает, где у него хвост и при случае любит за ним погоняться.
7. Шкаф.
8. Кресло.
После кровати это два самых любимых места обитания. Кровать же называется просто "место"
9. Иди ешь свой корм.
Идёт и ест.
10. Кто разрешил?!
Произносится страшным голосом.
11. Не чавкай!
12. Не храпи!
13. Не лижи яйца при гостях! (сложная фраза, но срабатывает безотказно. Даже когда нет гостей.)
14. Балкон. (там обзорный пункт)
15. Мол.
Имеется ввиду моль. "Молом" она стала благодаря анекдоту из армянского радио. Ратма очень любит ловить "мол", когда та летает по комнате.
16. Шарики.
имеются ввиду мыльные пузыри, за которыми он тут же начинает гоняться.
17. Нос.
Произносится мягче - "Нёсь". Нёсь - это то, что Ратма суёт во все дырки. При словосочетании "дай нёсь" (например, чтобы стереть с него землю), Ратма даёт именно нос, а не лапу.
18. Корявки.
Это лапы. Например, "Дай корявку!"
19. Кошка.
Кошек мы не обижаем. Мы с ними играем. Жаль, кошки этого не понимает. Впрочем, соседский кот Крюгер, не боящийся собак, отличный товарищ для игр.
20. Крыса.
А вот крысы - добыча. Но низзя.
21. Колбаса.
Это святое.
Больше пока не могу вспомнить.
А КАК У ВАС?